IBBY Honour List 2024

  Country (language) WRITER BOOK TITLE      
1 Argentina (Spanish) Gigliola Zecchin La hoguera      
2 Armenia (Armenian) Hasmik Apoyan Astijan      
3 Australia (English) Rebecca Lim Tiger Daughter      
4 Austria (German) Michael Hammerschmid Wer als erster      
5 Azerbaijan (Azeri) Zahira Jabir Evvel Zaman Ichinde      
6 Belgium (Flemish) Bart Moeyaert Morris, de jongen die de hond vond      
7 Brazil (Portuguese) Rita Carelli Amor, O Coelho      
8 Cambodia (Khmer/English) Samphos Try Mak Ta Oun Gem Sockapheab Lo Or=Gem is Healthy      
9 Canada (English) Kim Spencer Weird Rules to Follow      
10 Canada (French) Julie Champagne Cancer ascendant Autruche      
11 Chile (Spanish) Josefina Hepp Un nuevo barrio      
12 China (Chinese) Tao Xue Xiao shan yang zou guo tian ye      
13 Colombia (Spanish) Helena Iriarte Y fue entonces      
14 Costa Rica (Spanish) Braulio Barquero Mora La pesca del viejo señor Manzanillo      
15 Croatia (Croatian) Zoran Pongrašić Krive su Seka i Seka      
16 Cyprus (Greek) Despina Heracleous Meloyzina      
17 Czech Republic (Czech) Magdalena Rutová Já, chobotnice      
18 Denmark (Danish) Sanne Munk Jensen & Kim Fupz Aakeson Au pair      
19 Ecuador (Spanish) Sozapato Hogar      
20 Egypt (Arabic) Mohamed Fathi Hekayet Loaba      
21 Estonia (Estonian) Ilmar Tomusk Matemaatiline sõber. Marss Marsile      
22 Ethiopia (Afaan Oromo/English) Worku L. Mulat Seena Abdil=Story of Hope      
23 Ethiopia (Amharic/English) Ellenore Angelidis & Leyla Angelidis Mothers and Daughters: A Special Bond      
24 Ethiopia (Somali/English) Yoseph Ayalew Qofna ma hot istaagi karo Riyadayd=No one Stop My Dreams      
25 Ethiopia (English/Tigrinya) Eyayu Genet, Ellenore Angelidis & Leyla Angelidis Our Life is on the Lake=Nay qälay nabrana      
26 Finland (Finnish) Mila Teräs Ensilumi      
27 Finland (Swedish) Malin Klingenberg Främlingarna      
28 France (French) Jolen C. Bertrand Là où règnent les baleines      
29 Germany (German) Matthias Kröner Der Billabongkönig      
30 Greece (Greek) Lily Lambrelli To pérasma. Aïvalí-Mytilíni, 1922      
31 Iceland (Icelandic) Gunnar Helgason Alexander Daníel Hermann Dawidsson: Bannað að eyðileggja      
32 Indonesia (Indonesian) Agnes Bemoe Misteri Mamoli Kuno      
33 Iran (Persian) Arman Arian Hamāsah-I andarūn (Patash Khowargar #5      
34 Ireland (English) Helena Close Things I Know      
35 Italy (Italian) Nicola Cinquetti L’estate balena      
36 Japan (Japanese) Mikie Ando Yashajingawa      
37 Jordan (Arabic) Abeer Al Taher Tāǧ wa-Bīlā      
38 Republic of Korea (Korean) Miran An Gnyang Ssiui Dongmul Gigeop Sangdamso      
39 Latvia (Latvian) Žebers Ejas un asakas      
40 Lebanon (Arabic) Rania Zbib Daher Alwan Al Madina      
41 Lithuania (Lithuanian Justinas Žilinskas Bėgliai. Jūrų keliais į Ameriką      
42 Malaysia (English) Heidi Shamsuddin Nusantara: A Sea of Tales      
43 Netherlands (Dutch) Martine Letterie Kindern van ver      
44 Netherlands (Frisian) Tialda Hoogeveen Abe en de Aardichman      
45 New Zealand (English) Philippa Werry Iris and Me      
46 New Zealand (Te Reo Māori) Brianne Te Paa Kua Whetūrangitia a Koro      
47 Palestine (Arabic) Alaa Tartir Ush Asfur al-Shams      
48 Peru (Spanish) Óscar Colchado Lucio Cholito y la serpiente cósmica      
49 Philippines (Filipino/English) Eugene Y. Evasco & Cristina Pantoja Hidlago Si Cielo at ang Asong si Stella=Cielo and the Dog named Stella      
50 Poland (Polish) Marcin Szczygielski Antosia w Bezkresie      
51 Russia (Russian) Maria Boteva Novoe chornoye palto      
52 Russia (Udmurt) Lia Malykh Boko no Moko      
53 Slovakia (Slovak) Peter Karpinský O Malom kozmonautovi      
54 Slovenia (Slovenian) Anja Štefan Medved in klobuk      
55 South Africa (Afrikaans) Jaco Jacobs Die meisie met Vlerke      
56 Spain (Basque) Miren Agur Meabe Itsasoaren Atea      
57 Spain (Catalan) Pep Molist Rastellera de colors      
58 Spain (Galician) Fina Casalderrey O xenio da Cidade do Sal      
59 Spain (Spanish) Ricardo Gómez Música entre las ramas      
60 Sweden (Swedish) Johan Rundberg Dödsängeln      
61 Switzerland (French) Nathalie Wyss Le temps fuit      
62 Switzerland (German) Peter Stamm Theo und Marlen auf der Insel      
63 Turkey (Turkish) Simlâ Sunay İstanbul'un Gözleri      
64 Ukraine (Ukrainian) Oleksandr Havrosh Vriatuvaty Tarasa Shevchenka      
65 United Arab Emirates (Arabic) Nadia Al-Najjar Bahar asfar ramel akhdar      
66 United Kingdom (English) Joseph Coelho The Boy Lost in the Maze      
67 United States of America (English) Lisa Yee Maizy Chen’s Last Chance      
68 Venezuela (Spanish) Nuria Gómez Benet El berrinche de Moctezuma      
             
  Country ILLUSTRATOR BOOK TITLE      
69 Argentina Cristian Turdera El alumno nuevo      
70 Australia Zeno Sworder My Strange Shrinking Parents      
71 Austria Michael Roher Jaguar, Zebra, Nerz. Ein Jahresbuch      
72 Azerbaijan Nermin Abdullayeva Evvel Zaman Ichinde      
73 Belgium Pieter Gaudesaboos Een zee van liefde      
74 Brazil Odilon Moraes Os invisíveis      
75 Cambodia Visal Seng Neak Sangkrous Phum      
76 Canada Qin Leng Trèfle      
77 Chile María J. Guarda Paloma voló      
78 China Chengliang Zhu Da feng      
79 Colombia Julián Ariza Hay recuerdos que llegan volando      
80 Costa Rica Álvaro Borrasé ¿Será este un libro triste?      
81 Croatia Vendi Vernić Luda kuća      
82 Cyprus Christina Karekla O pappous mou einai apo... tin Kythrea      
83 Czech Republic Eva Volfová Nitka a zatoulaný knoflíček      
84 Denmark Adam O Gro      
85 Ecuador Sozapato Hogar      
86 Egypt Bassma Hosam Mamlaket Al-Anateekh      
87 Estonia Kadi Kurema Kui ma oleksin vanaisa      
88 Ethiopia Daniel Getahun The Boy Who Never Gave Up      
89 Finland Jenny Lucander Vad bestämmer jag?      
90 France Régis Lejonc Le berger et l’assassin      
91 Germany Benjamin Gottwald Spinne spielt Klavier. Geräusche zum Mitmachen      
92 Greece Achilleas Razis Ine Teras?      
93 Iceland Elías Rúni Sólkerfið      
94 Iran Ghazal Fatollahi To Yek Jahangardi      
95 Ireland Paddy Donnelly Míp agus Blípín      
96 Italy Mariachiara Di Giorgio La zuppa Lepron      
97 Japan Yukihiko Tajima Nakimushi seitoku      
98 Jordan Amani Yousef Kun, lā takun      
99 Republic of Korea In-kyung Noh Imgeumnim Gwineun Dangnagwi Gwi      
100 Latvia Gundega Muzikante Zvēru barošana      
101 Lebanon Nadine Sidani Hatef Adam Al Zaki      
102 Lithuania Aušra Kiudulaitė Pasakojimas apie katiną ir tulpę      
103 Malaysia Lay Koon Lim The Rainbird      
104 Netherlands Octavie Wolters Het lied van de spreeuw      
105 New Zealand Donovan Bixley A Portrait of Leonardo: The Life and Times of Leonardo da Vinci      
106 Palestine Lina Naddaf Indama Amtarat al-Samaa’ Samakan      
107 Peru Fátima Ordinola Sopa      
108 Philippines Jericho Moral Agawan Base      
109 Poland Maria Strzelecka Beskid bez kitu. Zima      
110 Russia Nadezhda Bugoslavskaya Oslik Muffin i ego veseliye druzya      
111 Slovak Republic Matúš Mat’átko Prešporské legendy oživajú      
112 Slovenia Maša P. Žmitek Po sledeh velikanov: Sesalci kenozoika      
113 South Africa Toby Newsome Die Mooiste Stories van Helena Lochner      
114 Spain Maite Mutuberria Irrimola      
115 Sweden Lotta Geffenblad Tant Sol      
116 Switzerland Maeva Rubli Bei mir, bei dir      
117 Thailand Krisana Kanjanapa & Vachirawan Tapsua Nānā      
118 Turkey Gökçe Akgül İstanbul'un Gözleri      
119 Ukraine Rostyslav Popskyi Tam, de blukaiut' sny      
120 United Arab Emirates Ayesha Jassim Albadi Al Bahlawan      
121 United Kingdom Lydia Monks Adoette      
122 United States of America Gordon C. James I Am Every Good Thing      
123 Venezuela Ana Palmero Cáceres & Stefano Di Cristofaro La Caperucita criolla      
           
  Country (language) TRANSLATOR BOOK TITLE      
124 Argentina (Spanish) Laura Wittner Pájaro de invierno. Poemas      
125 Armenia (Armenian) Nune Torosyan Alisy hrashqneri ashkharum. Hayelu mijov      
126 Austria (German) Nina Frey Orte, an denen ich geweint habe (wegen dir      
127 Belgium (Dutch) Lies Lavrijsen & Els Dumez-Blocken Jefferson      
128 Brazil (Portuguese) Silvia Massimini Kramp      
129 Cambodia (Khmer) Ratana Lach Khñuṃ ʻāyu 14 chnāṃ      
130 Canada (English) Susan Ouriou Forever Truffle      
131 Canada (French) Marie-Andrée Dufresne La dame aux livres. Une histoire inspirée par le travail remarquable de Jella Lepman      
132 Chile (Spanish) Camila Bunster Danklefsen Café Conejo Hortensia Ausencia      
133 China (Chinese) Ainong Ma Yu Xue Dai Wo Qu Liu Lang      
134 Colombia (Spanish) Yolanda Reyes Una idea toda azul      
135 Croatia (Croatian) Edin Badić Pipi Duga Čarapa      
136 Czech Republic (Czech) Věra Kociánová Sibiřské haiku      
137 Egypt (Arabic) Radwa Embabi Yaumiyāt tifl yaqraʾ      
138 Estonia (Estonian) Tiina Kattel Siberi haiku      
139 Ethiopia (Afaan Oromo) Ahmed Dedo Gemeda Daraafessoota Fiigicha Dheeraa Itoophiyaa      
140 Ethiopia (Amharic) Beserat Debebe Gämbär      
141 Ethiopia (Anuak) Jekap Omod Guur Mo Owii Kur Keere      
142 Ethiopia (Somali) Abdi Mohamed Hassen Huruud      
143 Ethiopia (Tigrinya) Aklilu Dessalegn Hǝbäy ab kätäma      
144 Finland (Finnish) Outi Menna Kirahvin sydän on tavattoman suuri      
145 Finland (Swedish) Mattias Huss Stormsommar      
146 France (French) Alain Gnaedig Nous, les enfants de l’archipel      
147 Germany (German) Birgitt Kollmann Birdie und ich      
148 Greece (Greek) Vasia Tzanakari Mas Megalosan Lykoi      
149 Iceland (Icelandic) Guðrún Hannesdóttir Dinna í blíðu og stríðu      
150 Iran (Persian) Namdar Nasser Ghasri Gurg-I Māsih-i      
151 Ireland (English) Alan Titley The Táin: the Great Irish Battle Epic      
152 Italy (Italian) Laura Cangemi Il bambino portentoso      
153 Japan (Japanese) Kazumi Uno Mishiranu tomo      
154 Jordan (Arabic) Ibrahim Abdulmalik Abdulmahdi Agūzu as-sabānih as-sagira      
155 Republic of Korea (Korean) Wonkyoung Yi Peu li wo teo      
156 Latvia (Latvian) Dace Meiere Melndzelmji      
157 Lithuania (Lithuanian) Raimonda Jonkutė Žudiko beždžionė      
158 Malaysia (Malay) Nur Atiqah Yahya Suzume      
159 Mongolia (Mongolian) Munkhtuya Chingel Asragch nokhoin muu Sanaa      
160 Netherlands (Dutch) Arjaan van Nimwegen & Thijs van Nimwegen Het meisje met de luidende stem      
161 Netherlands (Frisian) Rymke Zijlstra Lampke      
162 New Zealand (Te Reo Mãori) Darryn Joseph Ki Te Moe Aotearoa      
163 Palestine (Arabic) Maya Abu-Alhayyat Al-Asdiqa’. Qissat al-Sayyed Valery      
164 Peru (Spanish/English) Eduardo Castillo Vargas & Corina Salvatierra Bottger Canto Libre en la floresta=Free Song in the Jungle      
165 Philippines (Filipino/English) Angela Narciso Torres Rene O. Villanueva’s Bum Tiyaya Bum=Philippine Nursery Rhymes, poems and verses      
166 Poland (Polish) Michał Rusinek Zu dę daś?      
167 Russia (Russian) Ksenia Kovalenko Gnom i lis      
168 Slovak Republic (Slovak) Ol’ga Kralovičová Zimné rozprávky      
169 Slovenia (Slovenian) Mateja Seliškar Kenda Bratje      
170 South Africa (English) Kobus Geldenhuys The Girl with Wings      
171 South Africa (isiNdebele) Nomvula Masimula igama lami Elikhulu      
172 South Africa (isiXhosa) Xolisa Guzula Cula Nala      
173 South Africa (isiZulu) Busisiwe Pakade UNozincwadi, uMama Wezincwadi      
174 South Africa (Multilingual) Intisar Etbaigha et al Multilingual 123      
175 Spain (Basque) Garazi Arrula Ruiz Hona gu hemen. Lur planetan bizitzeko oharrak      
176 Spain (Catalan) Mercè Ubach Alma S’aixeca el vent      
177 Spain (Galician) Eva Almazán Konrad ou o neno que saíu dun bote de conserva      
178 Spain (Spanish) Rita Da Costa La increíble historia de… El monstruo supercabezón      
179 Sweden (Swedish) Olov Hyllienmark Hajtänder      
180 Ukraine (Ukrainian) Hanna Yanovska Yak znajty leva      
181 United Arab Emirates (Arabic) Samar Mahfouz Barraj Al Hayat Ala Difaf Al Naher      
182 United Kingdom (English) Ruth Urbom Me and the Robbersons      
183 United States of America (English) Avery Fischer Udagawa Temple Alley Summer      
184 Venezuela (Spanish) Carmen Diana Dearden El árbol de la vida. Un libro sobre la vida de Charles Darwin, naturalista, geologo y pensador